2024年2月12日發(fā)(作者:節(jié)能降耗從我做起)

同情和安慰的英語表達(dá)方式
在工作中和生活中,人們免不了會碰到一些憂傷的、不順心的、乃至倒霉的事情。每當(dāng)這個(gè)時(shí)候,適時(shí)地向?qū)Ψ奖硎就榕c關(guān)切、并給予適當(dāng)?shù)陌参考皫兔鲞M(jìn)彼此之間的了解和友誼,從而大大改善人際關(guān)系。在進(jìn)行這方面的表達(dá)時(shí),應(yīng)注意話要說得恰如其分,即不能讓人感覺你是在過度同情,從而傷了其自尊;也不宜輕描淡寫,似乎于己無關(guān)痛癢。當(dāng)?shù)弥獙Ψ降膽n愁后,應(yīng)表達(dá)出一種與人分擔(dān)憂愁的心情。如:“ I am sorry to "
" I regret to ", " I am much grieved " " I am
shocked ". 與此同時(shí),若能及時(shí)伸出援助之手,如:“ I shall be
delighted if I can do anything for you.", " If I can be of any assistance to
you, I hope you'll let me know at once." 那么對方必然會十分感動(dòng)。不過,并非所有的事情你都可以幫忙,比如對家里的私事,有時(shí)就會愛莫能助,只能勸對方想開點(diǎn)兒。下面列出一些常常利用的相關(guān)表達(dá)方式
Feeling Sympathy (表示同情)
I am deeply sorry to learn about the accident.
(得悉這次事故我深感悲傷)
I am most upt about his bad luck.
(聽說他的不幸我深感不安)
I was most distresd to learn about that.
(得悉此事我深感悲傷)
Let me convey my deepest sympathy to you.
(允許我向您表示我最深切的同情)
Plea accept my deepest sympathy.
(請接受我最深切的同請)
Plea accept my heartfelt condolences.
(請接受我真摯的慰問)
You have my sincere condolences at this difficult time.
(在這艱難的時(shí)刻我對您深表同情)
Reassuring Somebody (安慰某人)
I assure you that you will do it better next time.
(我向您保證下次會把這件事做好)
There is really no cau to be alarmed.
(確實(shí)沒有什么可大驚小怪的)
There is really no reason to be worried.
(確實(shí)沒有理由擔(dān)憂)
You need have no fears about that .
(你沒必要為此擔(dān)憂)
本文發(fā)布于:2024-02-12 14:15:04,感謝您對本站的認(rèn)可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1707718505140312.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時(shí)內(nèi)刪除。
本文word下載地址:同情和安慰的英語表達(dá)方式.doc
本文 PDF 下載地址:同情和安慰的英語表達(dá)方式.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |