• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            帛書《老子》通釋之“小邦寡民”章

            更新時間:2024-03-14 15:14:19 閱讀: 評論:0

            2024年3月14日發(作者:森林防火工作方案)

            帛書《老子》通釋之“小邦寡民”章

            帛書《老子》通釋之“小邦寡民”章

            帛書《老子》通釋之“小邦寡民”章

            “小邦寡民”章

            小邦寡民,使十百人之器毋用,使民重死而遠徙:有車舟無所乘

            之,有甲兵無所陳之。使民復結繩而用之:甘其食,美其服,樂其俗,

            安其居。鄰邦相望,雞狗之聲相聞,民至老死不相往來。

            一個CEO叫來一個MBA讓他對公司的發展制定一個戰略規劃。

            MBA慷慨陳詞:“我們的公司要越來越小,員工要越來越少,員工要

            回到改革開放之前,最好在家吃勞保。我們的目標就是:沒有蛀

            牙!”CEO懷疑這個無厘頭的MBA是喝三鹿奶粉長大的,問他:“您

            這是跟哪學的呀?”MBA理直氣壯的回答“在《道德經》第八十章里

            學的。”

            看上去很好笑吧,光喝三鹿奶粉恐怕還不足以如此,估計得三聚

            氰胺拌米飯才能這么搞笑。但更加可笑得令人恐怖的是,近代對于

            《老子》此章的注釋卻是絕大多數都沿襲著這種思路來進行的。

            近代多數注家或者說主流解釋都認為此章講的是老子的理想國,

            是一種回復到原始共產主義社會的,同時又是拒絕先進生產力的烏托

            邦的幻想。似乎《老子》在這里是在唱著“原始社會好,原始社會好。

            原始社會女人光著屁股跑。男的追,女的跑,掀起了原始社會性的高

            潮,性的高潮。”

            這種誤讀的原因,我認為首先在于世傳本的篇章錯亂,此章在世

            傳本中位于第八十章,前不著村后不著店,很難找到它和前面章節之

            間的內在聯系,所以多數注家孤立地對這一章的主旨進行臆測也就不

            足為怪。但是在帛書中,此章是緊跟在“江海之所以能為百浴王者”

            章之后。在“江海”章中,老子闡述了“善下”、“無爭”等根本原

            則,其目的是通過“江海之所以能為百浴王者”,江海匯聚百浴之水,

            來比喻“圣人”如何匯聚民眾;而此章,通過“使民重死而遠徒”、

            “民至老死不相往來”,我們可以明顯地感覺到也是在講如何才能夠

            留住民眾、匯聚民眾。所以:上章老子講的是“王”(此處的“王”

            取其《說文》中的“天下所歸往也”之義)的基本原則,此章講的是

            相應的具體措施或者說是注意事項。

            誤讀的另一個文字上的原因則是對“小邦寡民”做出了孤立、錯

            誤的理解,進而使得對全章的理解建立在了錯誤的基礎之上。

            小邦寡民,遠徙:有車舟無所乘之,有甲兵無所陳之。使

            對于“小邦寡民”,似乎是從近代才開始認為其中的“小”和

            “寡”作動詞用,理解為國家要小民眾要少。但在以前的注釋中似乎

            不存在這種誤解,比如:王弼注為:“國既小,民又寡,尚可使反古,

            況國大民眾呼?故舉小國而言也。”河上公注為:“圣人雖治大國,

            猶以為小,簡約不奢泰。民雖眾,猶若寡小,不敢勞之也。”我以為,

            王弼和河上公的這兩句話,雖然被當今的注家忽略了,卻恰恰點中了

            此章的要害。“小邦寡民”在此絕對不會是老子的目標,老子在那個

            歷史時期(即便是現在亦如此),作為“君人南面之術”,其目標是

            “王”,是“大邦”取“小邦”,這種思想在全文中多有體現,那時

            若是要向侯王進獻“邦要小”可能還沒有“我們的目標是沒有蛀牙”

            的可能性大呢。所以此處正是象王弼所說“故舉小國而言也”,以

            “小邦寡民”為例,進一步闡述即便是“小邦寡民”,只要侯王堅持

            “善下”、“無爭”的基本原則,進而采取本章所述的具體措施,也

            能使得“使民重死而遠徒”、“民至老死不相往來”,從而達到“王”

            的目的。

            另:對于上章的“無爭”,我認為當理解為“不與民爭,體現民

            眾的意愿、順從民眾的意愿。”結合本章來看,證明這個理解是正確

            的。

            使十百人之器毋用,使民重死而遠徙:有車舟無所乘之,有甲兵

            無所陳之。

            對于這段話,通行的理解將其作為并列關系對待。而我認為,

            “有車舟無所乘之,有甲兵無所陳之”是用來補充說明“使十百人之

            器毋用”的,這從我的斷句與通行的斷句的不同可以看出其區別。

            “十百人之器”究竟做何理解,現今比較流行的是當年胡適先生

            提出的觀點(依世傳本“什佰之器”):““什”是十倍,“佰”是

            百倍,文明進步,用機械之力代人工。”,也就是高效的器具。于是,

            這就被理解成老子反對科技的進步,似乎老子就成了蘋果砸了牛頓沒

            砸中國人,浴缸泡了阿基米德沒泡中國人,半死不活的貓跟了薛定諤

            沒跟中國人的罪魁禍首。這種解釋一則在訓詁上沒有堅實的基礎,再

            則在《老子》中沒有旁證,三則在本章中沒有必然的邏輯因果關系,

            我認為是靠不太住的。我理解,此處的“十百人之器”并非特指,不

            必遍閱諸子找出其究竟為何物,而且直到現在也沒有人找出來了(沈

            善增先生倒是在《墨子》中找出了“什佰之器”的旁證,可以參考,

            最終落實到文章中的含義,與我的理解似乎可互通,都是耗費民力之

            意),直接按字面的意思理解即可,但不是十倍、百倍于人的高效機

            器(如木牛流馬),而是指需要動用“十百人”,也就是耗費相當的

            人力、物力的器具。如此理解,在文字上簡單明了不存在訓詁上的問

            題,在文章的主旨和邏輯上與老子的思想相一貫,何樂而不為呢?由

            此也可見當年河上公在文章開頭所說的“簡約不奢泰”、“不敢勞之

            也”還是意外的貼切的。其后的“有車舟無所乘之,有甲兵無所陳之”

            正是對這里的“十百人之器”的說明,正如沈善增先生分析的““舟

            輿”不能簡單地理解為船和車這樣的一般意義上的交通工具。《墨

            子·辭過》中說:“當今之主,其為舟車,與此異矣。全固輕利皆已具,

            必厚作斂于百姓,以飾舟車。飾車以文采,飾舟以刻鏤。女子廢其紡

            織,而修文采,故民寒。男子離其耕稼,而修刻鏤,故民饑。人君為

            舟車若此,故左右象之,是以其民饑寒并至。”可見,當時的王公貴

            族玩舟車,相對來說,毫不亞于今日的權貴豪富玩轎車與游艇。“雖

            有舟輿,無所乘之”,就革除了人民沉重的徭役。”。而“甲兵”

            (盔甲、兵刃)雖然從狹義上理解是人手一個,但真要打起仗來,卻

            遠非“十百人”可以的,當然,派一個刺客又另當別論。只有對內、

            對外,都謹慎的動用民力,才能使的民眾“重死而遠徒”。此處的

            “遠”作“避開”解。

            另:“使十百人之器毋用”的“使”,趙又春先生認為是連詞,

            “如果”義(《論語.泰伯》“如有周公之才之美,使驕且吝,其余不

            足觀也已。”)。我認為是正確的。

            此段可通譯為:

            即便是邦國很小,民眾很少,如果(侯王)不輕易使用需要耗費

            大量人力物力的器具,(例如)侯王雖有舟車,卻不動用民力輕易出

            乘;雖有盔甲兵刃,卻不輕易動用民力投入戰爭,這樣管理的民眾就

            會重死而不作亂,安居而不外流。

            使民復結繩而用之:甘其食,美其服,樂其俗,安其居。鄰邦相

            望,雞狗之聲相聞,民至老死不相往來。

            對于此部分只要結合全章的文意正確理解三個字詞,對于此章的

            誤解則可以被徹底顛覆了。

            “結繩”,通行解為“結繩記事”,其出自《易·系辭下》:“上

            古結繩而治,后世圣人易之以書契,百官以治,萬民以察,蓋取諸

            《決》。”也就是將“結繩”理解為“上古”的比喻。但這種理解,

            在行文上失去了邏輯性,在操作中失去了可行性,在思想上失去了一

            致性。而且就該句本身而言,正如沈先生所說“結繩記事“以治”是

            統治者的事,怎么使民“結繩”“用之”呢?”。在上面注者引用的

            用以訓釋“結繩”的同一篇《系辭下》中,這之前還有一處提到“結

            繩”:“結繩而為罔罟,以佃以漁,蓋取諸《離》。”用繩子編結捕

            獸的網與捕魚的罟,從事漁獵生產。可見此處的“結繩”還可以廣義

            的理解為從事生產活動。結合前文,侯王不動用人力,而讓他們回復

            到,“復”,生產活動中,這樣前后的思想不正好一致了么?!所以

            可見以此說老子在開歷史的倒車是多大的誤解。

            相:此處宜按先秦的常用意作“共”解。

            往來:沈先生認為是“偏義復詞”,其義偏于“往”。我認為無

            論從訓詁角度還是從文章的邏輯角度都是成立的。

            此處的“甘其食,美其服,樂其俗,安其居。”是“使民復結繩

            而用之”的目的或者結果,也就是通過讓民眾回復到生產活動中,讓

            他們通過自己的勞動“甘、美、樂、安”,同時,這也是后面“民至

            老死不相往來”的原因,民眾在這片土地上通過自己的勞動得到了他

            們想要得到的一切,他們還有什么理由要去闖關東、撈世界呢。

            此段可通譯為:

            管理民眾回復到生產活動當中,(通過勞動)使他們的食物更加

            甘甜,使他們的衣著更加鮮美,是他們的風俗更加和樂,使他們的家

            居更加安穩。(這樣,哪怕)鄰邦的人家可以都看到,雞犬之聲可以

            都聽到,民眾到老死也不會成群地遷居到鄰邦去。

            當我們最后回過頭來,再通讀一下全章,我們何以很明確地把握

            老子在此章中的思路:以“小邦寡民”這種相對極端的情況來設喻,

            即便在這種情況下,如果侯王能夠慎重的動用民眾的人力、物力,使

            他們的精力都投入到生產活動中以滿足他們日益增長的物質、文化需

            求,那么,即便是“小國寡民”,也能夠匯聚民眾。

            此章可通譯為:

            即便是邦國很小,民眾很少,如果(侯王)不輕易使用需要耗費

            大量人力物力的器具,(例如)侯王雖有舟車,卻不動用民力輕易出

            乘;雖有盔甲兵刃,卻不輕易動用民力投入戰爭,這樣管理的民眾就

            會重死而不作亂,安居而不外流。管理民眾回復到生產活動當中,

            (通過勞動)使他們的食物更加甘甜,使他們的衣著更加鮮美,是他

            們的風俗更加和樂,使他們的家居更加安穩。(這樣,哪怕)鄰邦的

            人家可以都看到,雞犬之聲可以都聽到,民眾到老死也不會成群地遷

            居到鄰邦去。

            帛書《老子》通釋之“小邦寡民”章

            本文發布于:2024-03-14 15:14:19,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710400459285615.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:帛書《老子》通釋之“小邦寡民”章.doc

            本文 PDF 下載地址:帛書《老子》通釋之“小邦寡民”章.pdf

            標簽:民眾   理解   老子   生產   寡民   認為   小邦   沒有
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 国产精品一区中文字幕| 成人午夜福利一区二区四区| 久久精品国产99亚洲精品| 日韩精品区一区二区三vr| 国产av一区二区三区天堂综合网 | 国产一区二区在线影院| 亚洲精品国产av成人网| 国内精品免费久久久久电影院97| 中国熟妇毛多多裸交视频| 国产一区二区三区在线看| 午夜毛片免费看| 国产69久久精品成人看| 67194熟妇在线观看线路| 精品国产成人国产在线视| 性欧美video高清| 日韩高清不卡一区二区三区| 公与淑婷厨房猛烈进出视频免费| 欧美日韩国产三级一区二区三区| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ一| 日本视频一区二区三区1| 久久精品国产亚洲AV麻| 国产成人午夜福利院| 精品国产自| 成人无码视频| 国产成人午夜精品影院| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 女人喷水高潮时的视频网站| 午夜福利国产区在线观看| 专干老肥熟女视频网站| 丝袜老师办公室里做好紧好爽| 在线观看国产久青草| 国产区二区三区在线观看| 久久久久四虎精品免费入口| 久久中文字幕一区二区| 欧洲极品少妇| 7777精品伊人久久久大香线蕉| 亚洲精品日本久久久中文字幕 | 超碰人人超碰人人| 自拍偷自拍亚洲一区二区| 狠狠躁日日躁夜夜躁欧美老妇| 国产一精品一av一免费|