• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯

            更新時間:2024-03-17 23:35:12 閱讀: 評論:0

            2024年3月17日發(作者:過氧化氫)

            《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯

            《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯

            《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯

            在學習中,許多人都對一些經典的文言文非常熟悉吧?文言文就是白話文的提煉跟升

            華。相信很多人都在為看懂文言文發愁,下面是小編收集整理的《賈島推敲》文言文原文

            注釋翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

            作品簡介《賈島推敲》是中國古代一個名聲頗顯的的故事,語出后蜀何光遠的《鑒戒

            錄·賈忤旨》,反映了創作詩歌過程中對字句的凝練。推敲是指作家在文字操作過程中反

            復斟酌、調動詞句,以求準確、妥帖地把形象物化為定型產品的操作情況。

            作品原文

            賈島初赴舉,在京師。一日,于驢上得句云:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”。始欲"

            推"字,又欲做“敲”,煉之未定。于驢上吟哦,引手作推敲之勢,觀者訝之。時韓退之

            權京兆伊,車騎方出,島不覺,行至第三節。俄左右擁至尹前。島具對所得詩句。韓立馬

            良久,謂島曰:“作“敲’字佳矣。”遂并轡而歸,共論詩道,留連累日,因與島為布衣

            之交。

            作品注釋

            1、賈島:唐朝詩人,字閬仙,范陽人。

            2、初:第一次,首次。

            3、赴舉:參加科舉考試。

            4、京師:京城,此指長安。

            5、始:最初,開始。

            6、煉之未定:用心琢磨,反復錘煉,決定不下來。煉:琢磨。之:這里指從“推”

            和“敲”中選一個。

            7、吟哦:吟頌。

            8、時時:不時。

            9、引手:伸手。引:舉。

            10、勢:樣子,態勢。

            11、引手做推敲之勢:伸出手做出推和敲的姿勢來。

            12、訝:對……而感到詫異。

            13、韓退之:指韓愈,字退之,唐代文學家,為“唐宋八大家”之首。

            14、權:臨時代理。

            15、儀仗隊:仗隊是軍隊中執行禮儀任務的分隊。

            16、京兆:京城地方行政長官。

            17、車騎:車馬。這里指由馬車組成的車隊。

            18、至:到。

            19、第三節:指京兆尹出行儀仗隊的第三節,節:這里指儀仗隊的一部分。

            20、具對:詳細回答。具,詳細,具體。

            21、立馬久之:(韓愈)讓馬停下來很久。

            22、遂:于是,就。

            23、并轡:坐騎的馬頭齊平,表示平等。轡:馭馬的韁繩。

            24、留連:舍不得離開。

            25、布衣:平民,百姓。

            26、布衣之交:百姓之間的交情。此時賈島還未做官。

            作品譯文

            賈島初次在京城里參加科舉考試。一天他在驢背上想到了一句詩:“鳥宿池邊樹,僧

            敲月下門。”想用“推”字,又想用“敲”字,反復思考沒有定下來,便在驢背上(繼續)

            吟誦,不停做著推和敲的動作,圍觀的人對此感到驚訝。當時韓愈臨時代理京城的'地方

            長官,他正帶車馬出巡,賈島不知不覺,直走到(韓愈儀仗隊的)第三節,還在不停地做

            (推敲)的手勢。于是就被(韓愈)左右的侍從擁到韓愈的面前。賈島詳細地回答了他在

            醞釀的詩句,用“推”字還是用“敲”字沒有確定,精神離開了眼前的事物,不知道要回

            避。韓愈停下車馬思考了好一會,對賈島說:“用‘敲’字好。”兩人于是并排騎著驢馬

            回家,一同談論作詩的方法,好幾天不舍得離開。(韓愈)因此跟賈島結下了深厚的友誼。

            作品啟示

            這則故事啟示我們:不管做任何事都要反復琢磨、斟酌和不斷改進。永遠精益求精!

            作品來歷

            唐朝的賈島是著名的苦吟派詩人。什么叫苦吟派呢?就是為了一句詩或是詩中的一個

            詞,不惜耗費心血,花費工夫。賈島曾用幾年時間做了一首詩。詩成之后,他熱淚橫流,

            不僅僅是高興,也是心疼自己。當然他并不是每做一首都這么費勁兒,如果那樣,他就成

            不了詩人了。

            有一次,賈島騎驢闖了官道。他正琢磨著一句詩,名叫《題李凝幽居》全詩如下:

            閑居少鄰并,草徑入荒園。

            鳥宿池邊樹,僧推月下門。

            過橋分野色,移石動云根。

            暫去還來此,幽期不負言。

            但他有一處拿不定主意,那就是覺得第二句中的“鳥宿池邊樹,僧推月下門”的“推”

            應換成“敲”。可他又覺著“敲”也有點不太合適,不如“推”好。不知是“敲”還是

            “推”好。手一邊做著“推”的姿勢,一邊做著“敲”的姿勢,反復斟酌。不知不覺地,

            就騎著毛驢闖進了大官韓愈(唐宋八大家之一)的儀仗隊的第三節。

            韓愈問賈島為什么闖進自己的儀仗隊。賈島就把自己做的那首詩念給韓愈聽,但是其

            中一句拿不定主意是用“推”好,還是用“"敲”好的事說了一遍。韓愈聽了,對賈島說:

            “我看還是用‘敲’好,即使是在夜深人靜,拜訪友人,還敲門代表你是一個有禮貌的人!

            而且一個‘敲’字,使夜靜更深之時,多了幾分聲響。再說,讀起來也響亮些”賈島聽了

            連連點頭稱贊。兩個人并排騎著自己的坐騎回到了韓愈的家,后來二人還成了很要好的朋

            友。

            推敲從此也就成為了膾炙人口的常用詞,用來比喻做文章或做事時,反復琢磨,反復

            斟酌。

            原詩譯文

            造訪獨居的李凝

            住宅附近沒有鄰家,顯得閑適寧靜,只有一條雜草中的小路通向荒蕪的小院。月下鳥

            兒歇宿在池邊的樹上,僧人敲響友人的院門。(沒想到主人不在,就往回走)過了橋是野

            外的景色,一路上移動的山石遮住了云層接地的部分。我暫時離開,但還會再來,相約的

            會面,不會食言。

            相關人物

            賈島(779~843),唐代詩人。字閬仙,一作浪仙。范陽(今河北涿縣)人。初落

            拓為僧,名無本,后還俗,屢舉進士不第。曾任長江(今四川蓬溪)主簿,人稱賈長江。

            其詩喜寫荒涼枯寂之境,頗多寒苦之辭。以五律見長,注意詞句錘煉,刻苦求工。與孟郊

            齊名,有“郊寒島瘦”之稱。有《長江集》。

            韓愈(768—824年)唐代文學家、哲學家。字退之,河南河陽(今河南省焦作孟州

            市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,

            又稱韓文公。

            韓愈是唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言

            文的表達功能。宋代蘇軾稱韓愈是“文起八代之衰”,明朝人推韓愈為“唐宋八大家”之

            首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。著有《韓昌黎集》四

            十卷,《外集》十卷,《師說》等。作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈是一個語言巨匠。

            善于使用前人詞語,又注重當代口語的提煉,創造出許多新的語句,其中有不少已成為成

            語流傳至今,如“落井下石”、“動輒得咎”、“雜亂無章”等。韓愈在思想上是中國道

            統觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

            《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯

            本文發布于:2024-03-17 23:35:11,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710689712164268.html

            版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。

            本文word下載地址:《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯.doc

            本文 PDF 下載地址:《賈島推敲》文言文原文注釋翻譯.pdf

            下一篇:返回列表
            標簽:推敲   文言文   原文   反復   注釋   京城   離開
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 精品精品自在现拍国产2021 | 一本无码人妻在中文字幕免费| 欧美日韩精品一区二区三区| 亚洲国产成人无码电影| 国模小黎自慰337p人体| 亚洲成人av一区免费看| 在线国产综合一区二区三区| 国产精品一区二区三区色| 中国美女a级毛片| 国产99久久亚洲综合精品西瓜tv| 国产精品推荐手机在线| 久久伊99综合婷婷久久伊| 视频一区视频二区制服丝袜| 国产成人综合亚洲AV第一页| 久久精品无码免费不卡| 国产精品自在自线免费观看| 国产亚洲另类无码专区| 国产精品XXXX国产喷水| 任我爽精品视频在线播放| 伊人久久精品无码麻豆一区| 2021国产精品一区二区在线 | 被绑在坐桩机上抹春药| 人妻系列中文字幕精品| 国产成人亚洲综合A∨在线播放| 成人午夜福利视频一区二区| 毛片av在线尤物一区二区 | 亚洲av无码一区二区乱子仑 | 婷婷丁香五月激情综合| 黄瓜一区二区三区自拍视频 | 久久香蕉国产线看观看猫咪av| 狠狠五月深爱婷婷网| 亚洲激情国产一区二区三区| 国产亚洲精品久久yy50| 精品国产女同疯狂摩擦2| 亚洲另类无码专区国内精品| 四虎影视在线永久免费观看 | 老司机精品影院一区二区三区| 国产av仑乱内谢| 亚洲av无码精品色午夜| 精品在免费线中文字幕久久| 亚洲婷婷六月的婷婷|