2024年3月23日發(作者:新生入學指南)

英語習語
1.I'm on a diet. 我正在減肥。
例如:
A: Would you like some ice cream?
B: No, thanks. I'm on a diet.
A: 你想吃冰激凌嗎?
B: 不了,謝謝。我在減肥。
soap 奉承、恭維、拍馬
例如:
His letter was full of soft soap.
他的信全都是恭維話。
You'll get nothing by soft-soaping me.
你使用奉承我的方法是撈不到好處的。
for nothing 不重要;毫無價值
例如:
All that extra effort counts for nothing now that they have cancelled the whole p
roject.
他們既然已經取消了整個項目,所以,一切額外努力便毫無價值了。
4.a lion in the way 難關、攔路虎
例如:
The danger is certainly a lion in the way; you can go ahead or turn back. Which
will you do?
危險當然是可怕的障礙,你可以向前走,也可以向后轉,你愿意走哪條路?
5.dog does not eat dog 同類不相殘、同室不操戈
例如:As the proverb goes:"Dog does not eat dog."They compromid with one a
nother finally.
正如諺語所說:“同室不操戈。”他們終于互相讓步了。
sooner, the better. 越快越好。
例如:
A: You'd better apply for your passport now. The sooner, the better.
B: All right. I'll follow your advice.
A: 你最好現在就去申請護照。越快越好。
B: 好吧。我聽你的。
to hand 到手(多指收到來信)
例如:
Your letter has just come to hand.
剛收到你的信。
one's fingers 自尋煩惱、自找苦吃
例如:
It was too late for him to regret as he had burned his fingers.
他因管閑事而自找苦吃,真是后悔莫及。
bygones be bygones 讓過去的事成為歷史吧
例如:Don't take it too hard. Let bygones be hing will be fine.
不要放在心上,過去的事就讓它過去吧.一切都會好的...
one's bridges behind (you) 破釜沉舟,自斷退路
例如:Now we've burned our bridges behind us and we have no option but to g
o forward with the project.
本文發布于:2024-03-23 00:34:45,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/171112528559059.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:英語習語.doc
本文 PDF 下載地址:英語習語.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |