2024年3月28日發(作者:消防畫圖片大全)

國 風 · 鄭 風 · 子 衿
【先秦】詩 經
qīng qīng zǐ jīn ,yōu yōu wǒ xīn
青青子衿,悠悠我心。
zòng wǒ bù wǎng ,zǐ nìng bù yí yīn
縱我不往,子寧不嗣音?
qīng qīng zǐ pèi ,yōu yōu wǒ sī
青青子佩,悠悠我思。
zòng wǒ bù wǎng ,zǐ nìng bù lái
縱我不往,子寧不來?
táo xī tà xī ,zài chéng què xī
挑兮達兮,在城闕兮。
yī rì bù jiàn ,rú sān yuè xī
一日不見,如三月兮。
譯 文
青青的是你的衣領,
悠悠的是我的心境。
縱然我不曾去看你,
你難道就不給我寄傳音訊?
青青的是你的佩帶,
悠悠的是我的情懷。
縱然我不曾去看你,
難道你就不能到我這來嗎?
走來走去張眼望啊,
在這高高的觀樓上。
一天不見你的面啊,
好像已經有三個月那樣長!
注 釋
子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這里即指“你”。衿,即襟,衣服的胸
前部分。
悠悠:憂思不斷的樣子。
寧(nìng):豈,難道。
嗣(sì)音:保持音信。嗣:接續,繼續。
佩:這里指系佩玉的綬帶。
挑(tiāo,一說讀tāo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子。挑,也作“佻”。
城闕:城門兩邊的觀樓。
本文發布于:2024-03-28 13:28:18,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/171160369861089.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:詩經 子衿全文注音版及譯文.doc
本文 PDF 下載地址:詩經 子衿全文注音版及譯文.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |