
介紹蔣捷《一剪梅》《虞美人》兩首詞
蔣捷(生卒年不詳),字勝欲,號竹山,陽羨(今江蘇宜興)人。南宋度宗咸淳十年(公元1274年)進(jìn)士。南宋滅亡后,隱居不仕。存有《竹山詞》一卷。《四庫總目提要》稱其詞“練字精深,調(diào)音諧暢,為倚聲家(即填詞者——注)之榘矱(jǔ yuē,法則;尺度標(biāo)準(zhǔn)——注)”清代劉熙載《藝概》則云:“蔣竹山詞極流動自然,洗練縝密,語多創(chuàng)獲。”
《全宋詞》收蔣捷詞92首。另外有一首不完整,存目無文14首。蔣捷是南宋末期著名詞家,他的作品很有特性,語言流暢且有色彩,很值得一讀。現(xiàn)介紹他《一剪梅》、《虞美人》詞兩首,供賞析:
一剪梅·舟過吳
一片春愁待酒澆。江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄
飄,雨又瀟瀟。 何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào)(讀tiáo),心字香燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。
[注釋]
①吳江:今江蘇省。②簾:酒樓的幌子,古代也稱酒旗。③秋娘渡、泰娘橋均為地名。④銀字笙:樂器名。調(diào),調(diào)弄。⑤心字香:心字形狀的熏香。
《一剪梅》,雙調(diào),六十字,屬平韻格,上下片各三平韻。每句并用平收,聲情低抑。亦有句句葉韻者,此詞即是。
這首詞以點(diǎn)染的手法,寫出作者傷春和久居在外思家的情緒。“紅了櫻桃,綠了芭蕉”句,令人賞心悅目,妙絕!
虞 美 人
少年聽雨歌樓上,紅燭昏羅帳。壯年聽雨客舟中,江闊云低、斷雁叫西風(fēng)。 而今聽雨僧廬下,鬢已星星也。悲歡離合總無情,一任階前、點(diǎn)滴到天明。
[注釋]
①斷雁:孤雁。②星星:鬢髪花白。
《虞美人》雙調(diào),五十六字,屬平仄韻轉(zhuǎn)換格。上下片各兩仄韻,三平韻。另一體為五十
八字,上下片各兩仄韻,三平韻。
這首詞作者把自己一生概括為三個階段,即青年(古代稱少年)、壯年和老年。三個不同時(shí)期的不同地點(diǎn)(歌樓、客舟、僧廬)以“聽雨”的形式來表達(dá)不同思想反映,刻畫得惟妙惟肖。這里有少年的憧憬,有壯年的哀愁,晚年的難堪的思想概貌。筆法獨(dú)特。讀了此詞令人心境悲涼,頓生同情之感。