• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            俄語翻譯小短文

            更新時間:2024-03-10 11:57:40 閱讀: 評論:0

            2024年3月10日發(fā)(作者:周記800字高中)

            俄語翻譯小短文

            中文是自己翻譯的

            Комментарий: Открыты еще более блестящие перспективы китайско-африканских

            отношений

            Председатель КНР Си Цзиньпин 30 марта отбыл из Республики Конго на Родину,

            завершив свое историческое турне по африканским странам. Открыты еще более

            блестящие перспективы развития китайско-африканских связей.。

            Среди африканских стран, которые председатель Си Цзиньпин посетил в ходе

            нынешней поездки, Республика Конго, находящаяся в Западной Африке, является

            одной из африканских стран, которые первыми установили дипломатические

            отношения с КНР, расположенная на востоке этого континента Танзания стала одной

            из африканских стран, которые поддерживают самые тесные связи с Китаем, а

            Южно- Африканская Республика, в свою очередь,признанаодной из африканских

            стран, отношения которых с Китаем развиваются самыми быстрыми темпами.

            Успешные визиты Си Цзиньпина в эти страны показывают, что глубокая

            традиционная дружба Пекина со своими и старыми, и новыми друзьями в Африке,

            шагает в ногу с эпохой и становится все более крепкой с течением времени.

            В свое время африканские братья твердо поддерживали восстановление законных

            прав КНР в ООН. Когда в китайском районе Вэньчуань произошло разрушительное

            землетрясение, они сделали щедрые пожертвования на помощь пострадавшим... А

            Китай оказывает поддержку африканским странам уже более полувека, это началось

            еще в то время, когда эта восточноазиатская страна сама была еще бедной...

            Сходная участь в истории и помощь друг другу в несчастье скрепили искренние

            отношения между Китаем и Африкой.

            В вопросах, касающихся коренных интересов другой стороны, а также важнейших

            международных и региональных делах, африканские страны решительно

            поддерживают Китай, а Китай, в свою очередь, выступает в защиту прав

            африканской стороны во имя справедливости. Как говорят эксперты, народы

            африканских стран рассматривают китайский народ как "искреннего друга",

            руководители африканских стран считают свои связи с Китаем образцом для

            сотрудничества развивающихся стран.

            С позиции таких искренних двусторонних отношений Китай настаивает на том, что

            дела Африки должны решаться африканцами. С позиции таких искренних

            двусторонних отношений Китай, осуществляющий собственное развитие и

            повышающий свой статус на международной арене, ни в коем случае не изменит

            основу проводимой политики в отношении Африки. В этой связи американские СМИ

            обратили внимание на проявленное Китаем уважение к африканским странам,

            полагая, что "не обусловленные политическими договоренностями экономические

            инвестиции" завоевали большие симпатии в Африке.

            Китай оказывает искреннюю помощь африканским странам в стремлении к

            развитию, в частности, в строительстве школ, больниц, автомагистралей,

            электростанций, портов и бурении колодцев, принимая масштабное участие в

            инфраструктурном строительстве в Африке. В настоящее время наблюдается

            непрерывное расширение сфер и содержания китайско-африканского

            сотрудничества, которое бурно продвигается вперед. Китай не только предоставляет

            африканской стороне помощь в традиционных сферах, но и развертывает торгово-

            экономическое и техническое сотрудничество с африканским странам на основе

            взаимной выгоды и обоюдного выигрыша, помогая африканским странам в полной

            мере проявить свой скрытый потенциал развития.

            Имеются все основания верить в продолжение укрепления китайско- африканского

            стратегического партнерства нового типа, непрерывное содействие

            китайско-африканскому всеобъемлющему сотрудничеству. Китай и

            Африка общими усилиями создадут еще более блестящее будущее. --0—

            評論:中非關(guān)系展現(xiàn)美好前景

            中國國家主席習近平與5月30日由剛果共和國啟程,回國,結(jié)束自己的具有歷

            史意義的的非洲之旅。開啟了中國與非美洲國家關(guān)系發(fā)展的良好前景習近平主席此

            次非洲之行,訪問的剛果共和國,位于非洲西部,是首個同中國建立外交關(guān)系的非

            洲國家之一,剛果位于坦尚尼亞大陸東部,同中國以直保持著密切的聯(lián)系。而南非

            共和國與中的關(guān)系是非洲國家中發(fā)展最快的之一,已經(jīng)得到公認。習近平主席的此

            次成功的非洲之旅昭示了中國同非洲的新老朋友們有著深厚的傳統(tǒng)友誼,這種友誼

            與時俱進,隨著時間的推移變得越來越牢固。

            過去,非洲兄弟堅定的支持恢復中國在聯(lián)合國中的合法權(quán)利,汶川地震時,他們又慷

            慨的為受災群眾募捐。而中國援助非洲已經(jīng)有半個世紀,當時中國還很貧困。中非人

            民在困難面前同呼吸共命中國主張非洲事務(wù)由非洲國家自己解決,同時,中國實現(xiàn)了

            自身的發(fā)展也提高了在國際舞臺上的影響力。在任何情況下,中國也不會改變對非洲

            國家的政治原則。也因為中國對非洲國家的尊重,吸引了美國媒體的注意力。因為不

            以政治合約為條件的經(jīng)濟投資贏得了很多非洲人的好感。中方位非方的國家發(fā)展提供

            了無私的援助,中國大規(guī)模的參加非洲的基礎(chǔ)建設(shè),特別是在建設(shè)學校,醫(yī)院

            公路,電站,港口和鉆井工程中。現(xiàn)在,中非合作的領(lǐng)域不斷擴大,推動中非關(guān)系的

            向前發(fā)展。中國對非洲的援助不僅在傳統(tǒng)方面,也拓展到了一些些經(jīng)濟技術(shù)領(lǐng)域,以

            互惠互利為基礎(chǔ),中國幫助非洲充分發(fā)掘自己發(fā)展?jié)摿Α?

            我們完全有理由相信新時代的中非戰(zhàn)略伙伴關(guān)系會繼續(xù)鞏固,中非的全面合作和

            不斷發(fā)展下去。中非人民攜手共建美好未來。

            俄語翻譯小短文

            本文發(fā)布于:2024-03-10 11:57:40,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710043060281203.html

            版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。

            本文word下載地址:俄語翻譯小短文.doc

            本文 PDF 下載地址:俄語翻譯小短文.pdf

            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網(wǎng)旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優(yōu)秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 中文字幕午夜福利片午夜福利片97 | 亚洲中国精品精华液| 《特殊的精油按摩》3| 亚洲欧美人成人让影院| 国产一区二区三区在线观看免费| 亚洲精品电影院| 最近中文字幕mv在线视频www| 日本经典中文字幕人妻| 成人午夜电影福利免费| 97精品国产91久久久久久久| 无套内谢少妇毛片aaaa片免费| 国产成年码av片在线观看| 国产深夜福利在线免费观看| 欧美另类精品xxxx人妖| 欧美丰满熟妇bbbbbb| 亚洲自偷自拍另类小说| 免费看欧美全黄成人片| 性XXXX视频播放免费直播| 看全色黄大黄大色免费久久| 夜夜添无码试看一区二区三区| 国产不卡网| 亚洲精品国产老熟女久久| 日韩精品卡1卡2日韩在线| 久久国产成人午夜av影院| 国产农村老熟女国产老熟女| 精品超清无码视频在线观看| 亚洲AV永久无码精品秋霞电影影院 | 国产乱弄免费视频观看| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 精品视频国产香蕉尹人视频 | 少妇激情a∨一区二区三区| 欧美日韩中文字幕久久伊人| 国产一区二区三区自拍视频| 国产欧美综合在线观看第十页| 综合偷自拍亚洲乱中文字幕| 亚洲色播永久网址大全| china13末成年videos野外| 亚洲av网一区天堂福利| 男人天堂亚洲天堂女人天堂| 亚洲蜜臀av乱码久久| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区 |