2024年3月10日發(fā)(作者:周記800字高中)

中文是自己翻譯的
Комментарий: Открыты еще более блестящие перспективы китайско-африканских
отношений
Председатель КНР Си Цзиньпин 30 марта отбыл из Республики Конго на Родину,
завершив свое историческое турне по африканским странам. Открыты еще более
блестящие перспективы развития китайско-африканских связей.。
Среди африканских стран, которые председатель Си Цзиньпин посетил в ходе
нынешней поездки, Республика Конго, находящаяся в Западной Африке, является
одной из африканских стран, которые первыми установили дипломатические
отношения с КНР, расположенная на востоке этого континента Танзания стала одной
из африканских стран, которые поддерживают самые тесные связи с Китаем, а
Южно- Африканская Республика, в свою очередь,признанаодной из африканских
стран, отношения которых с Китаем развиваются самыми быстрыми темпами.
Успешные визиты Си Цзиньпина в эти страны показывают, что глубокая
традиционная дружба Пекина со своими и старыми, и новыми друзьями в Африке,
шагает в ногу с эпохой и становится все более крепкой с течением времени.
В свое время африканские братья твердо поддерживали восстановление законных
прав КНР в ООН. Когда в китайском районе Вэньчуань произошло разрушительное
землетрясение, они сделали щедрые пожертвования на помощь пострадавшим... А
Китай оказывает поддержку африканским странам уже более полувека, это началось
еще в то время, когда эта восточноазиатская страна сама была еще бедной...
Сходная участь в истории и помощь друг другу в несчастье скрепили искренние
отношения между Китаем и Африкой.
В вопросах, касающихся коренных интересов другой стороны, а также важнейших
международных и региональных делах, африканские страны решительно
поддерживают Китай, а Китай, в свою очередь, выступает в защиту прав
африканской стороны во имя справедливости. Как говорят эксперты, народы
африканских стран рассматривают китайский народ как "искреннего друга",
руководители африканских стран считают свои связи с Китаем образцом для
сотрудничества развивающихся стран.
С позиции таких искренних двусторонних отношений Китай настаивает на том, что
дела Африки должны решаться африканцами. С позиции таких искренних
двусторонних отношений Китай, осуществляющий собственное развитие и
повышающий свой статус на международной арене, ни в коем случае не изменит
основу проводимой политики в отношении Африки. В этой связи американские СМИ
обратили внимание на проявленное Китаем уважение к африканским странам,
полагая, что "не обусловленные политическими договоренностями экономические
инвестиции" завоевали большие симпатии в Африке.
Китай оказывает искреннюю помощь африканским странам в стремлении к
развитию, в частности, в строительстве школ, больниц, автомагистралей,
электростанций, портов и бурении колодцев, принимая масштабное участие в
инфраструктурном строительстве в Африке. В настоящее время наблюдается
непрерывное расширение сфер и содержания китайско-африканского
сотрудничества, которое бурно продвигается вперед. Китай не только предоставляет
африканской стороне помощь в традиционных сферах, но и развертывает торгово-
экономическое и техническое сотрудничество с африканским странам на основе
взаимной выгоды и обоюдного выигрыша, помогая африканским странам в полной
мере проявить свой скрытый потенциал развития.
Имеются все основания верить в продолжение укрепления китайско- африканского
стратегического партнерства нового типа, непрерывное содействие
китайско-африканскому всеобъемлющему сотрудничеству. Китай и
Африка общими усилиями создадут еще более блестящее будущее. --0—
評論:中非關(guān)系展現(xiàn)美好前景
中國國家主席習近平與5月30日由剛果共和國啟程,回國,結(jié)束自己的具有歷
史意義的的非洲之旅。開啟了中國與非美洲國家關(guān)系發(fā)展的良好前景習近平主席此
次非洲之行,訪問的剛果共和國,位于非洲西部,是首個同中國建立外交關(guān)系的非
洲國家之一,剛果位于坦尚尼亞大陸東部,同中國以直保持著密切的聯(lián)系。而南非
共和國與中的關(guān)系是非洲國家中發(fā)展最快的之一,已經(jīng)得到公認。習近平主席的此
次成功的非洲之旅昭示了中國同非洲的新老朋友們有著深厚的傳統(tǒng)友誼,這種友誼
與時俱進,隨著時間的推移變得越來越牢固。
過去,非洲兄弟堅定的支持恢復中國在聯(lián)合國中的合法權(quán)利,汶川地震時,他們又慷
慨的為受災群眾募捐。而中國援助非洲已經(jīng)有半個世紀,當時中國還很貧困。中非人
民在困難面前同呼吸共命中國主張非洲事務(wù)由非洲國家自己解決,同時,中國實現(xiàn)了
自身的發(fā)展也提高了在國際舞臺上的影響力。在任何情況下,中國也不會改變對非洲
國家的政治原則。也因為中國對非洲國家的尊重,吸引了美國媒體的注意力。因為不
以政治合約為條件的經(jīng)濟投資贏得了很多非洲人的好感。中方位非方的國家發(fā)展提供
了無私的援助,中國大規(guī)模的參加非洲的基礎(chǔ)建設(shè),特別是在建設(shè)學校,醫(yī)院
公路,電站,港口和鉆井工程中。現(xiàn)在,中非合作的領(lǐng)域不斷擴大,推動中非關(guān)系的
向前發(fā)展。中國對非洲的援助不僅在傳統(tǒng)方面,也拓展到了一些些經(jīng)濟技術(shù)領(lǐng)域,以
互惠互利為基礎(chǔ),中國幫助非洲充分發(fā)掘自己發(fā)展?jié)摿Α?
我們完全有理由相信新時代的中非戰(zhàn)略伙伴關(guān)系會繼續(xù)鞏固,中非的全面合作和
不斷發(fā)展下去。中非人民攜手共建美好未來。
本文發(fā)布于:2024-03-10 11:57:40,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710043060281203.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:俄語翻譯小短文.doc
本文 PDF 下載地址:俄語翻譯小短文.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |