2023年11月23日發(作者:房產贈與協議)以
1.介詞。(一)表動作、行為所用或所憑借的工具、方法及其他。可譯?quot;用、拿、憑、依據、按照、用(憑)……身份"等,如:
以故法為其國與此同。(《察今》)
愿以十五城請易璧。(《廉頗藺相如列傳》)
乃入見。問:"何以戰?"(《曹劌論戰》)
余船以次俱進。(《赤壁之戰》)
是時以大中丞撫吳者為魏之私人……(《五人墓碑記》)
(二)起提賓作用,"把",如:
秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。(《廉頗藺相如列傳》)
(三)表示動作、行為產生的原因,可譯為"因""由于"。如:
且以一璧之故逆強秦之歡,不可。(《廉頗藺相如列傳》)
時操軍兼以饑疫,死者大半。(《赤壁之戰》)
(四)引進動作、行為發生的時間和處所,用法同"于"。可譯為"在""從",例如:
余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,……至于泰安。(《登泰山記》)
今以長沙豫章往,水道多絕,難行。(《漢書西南夷傳》)
(五)表示動作、行為的對象,用法同"與",可譯為"和""跟",有時可譯為"率領"。例如:
天下有變,王割漢中以楚和。(《戰國策周策》)
(公子)欲以客往赴秦軍,與趙俱死。(《信陵君竊符救趙》)
2.用作連詞。用法和"而"有較多的相同點,只是不能用于轉折關系。
(一)表示并列或遞進關系,常用來連接動詞、形容詞(包括以動詞、形容詞為中心的短語),可譯?quot;而""又""而且""并且"等,或者省去。例如:
夫夷以近,則游者眾……(《游褒禪山記》)
(二)表示承接關系,"以"前的動作行為,往往是后一動作行為的手段或方式。可譯為"而"或省去。例如:
余與四人擁火以入。(《游褒禪山記》)
(三)表示目的關系,"以"后的動作行為,往往是前一動作行為的目的或結果。可譯為"而""來""用來""以致"等。例如:
作《師說》以貽之。(《師說》)
斂貲財以送其行。(《五人墓碑記》)
不宜妄自菲薄……以塞忠諫之路也。(《出師表》)
(四)表示因果關系,常用在表原因的分句前,可譯?quot;因為"。例如:
諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。(《信陵君竊符救趙》)
古人……以其求思之深而無不在也。(《游褒禪山記》)
(五)表示修飾關系,連接狀語和中心語,可譯為"而",或省去。例如:
木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。(陶淵明《歸去來辭》)
3.復音虛詞"以是""是以",相當于"因此",引出事理發展或推斷的結果。例如:
以是人多以書假余……(《送東陽馬生序》)
余是以記之,蓋嘆酈元之簡,而笑李渤之陋也。(《石鐘山記》)
是以十九年而刀刃若新發于硎。(《皰丁解牛》)
矣
語氣助詞。
1.用于陳述句尾。助肯定語氣。有的可譯?quot;了",有的可不譯。助已然語氣,說明事情已實現,可譯為"了"。助將然語氣,說明事情將要實現,可譯為"了"。
此為長江之險已與我共之矣。(《赤壁之戰》)
原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。(《伶官傳序》)
庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。(《項脊軒志》)
事急而不斷,禍至無日矣!(《赤壁之戰》)
2.用于感嘆句。助感慨、譏刺、贊頌語氣,可譯為"了""啊"。
甚矣,汝之不惠!(《愚公移山》)
嗚呼,烈矣!(《譚嗣同》)
3.用于祈使句,助請求、勸勉、禁止語氣,可譯?quot;吧"。
愿君即以遂備員而行矣。(《毛遂自薦》)
公子勉之矣,老臣不能從。(《信陵君竊符救趙》)
4.用于疑問句末,助疑問語氣。
年幾何矣?(《觸龍說趙太后》)
因
1.用作介詞。介紹動作、行為發生的原因、依據、方式,可分別譯為"因為","趁著""憑借","經過""通過"。例如:
振聲激揚,伺者因此覺知(《后漢書o張衡傳》)
因賓客至藺相如門謝罪……(《廉頗藺相如列傳》)
2.用作連詞。表示順接上文,可譯為"于是""便"。例如:
因拔刀斫前奏案……(《赤壁之戰》)
相如因持壁卻立……(廉頗藺相如列傳))
于
"于"是介詞,總是跟名詞、代詞或短語結合,構成介賓短語去修飾動詞、形容詞,表示多種組合關系。
1.引進動作的時間、處所、范圍、對象、方面、原因等,視情況可譯為"在""在……方面""在……中""向""到""自""從""跟""同""對""對""對于""給""由于"等。例如:
得復見將軍于此。(《鴻門宴》在)
荊國有余于地而不足于民(《公輸》在……方面)
茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。(《出師表》在……中)
請奉命求救于孫將軍。(《赤壁之戰》向)
權起更衣,肅追于宇下。(《赤壁之戰》到)
謂獄中語乃親得之于史公云。(《
左忠毅公逸事》從、自)
故燕王欲結于君(《廉頗藺相如列傳》跟、同)
于其身也,則恥師焉……(《師說》對、對于)
昔先皇頒僧保所貨西洋珠于侍臣……(《記王忠肅公翱事》給)
2.放在形容詞之后,表示比較,一般可譯為"比"。有時可譯為"勝過"。
例如:
良曰:"長于臣"。(《鴻門宴》)
冰,水為之,而寒于水。(《勸學》)
有時則只是表示對象的性質和狀態,可不譯。例如:
非常之謀難于猝發……(《五人墓碑記》)
3.放在動詞之后,引進行為的主動者,可譯為"被",有時動詞前還有"見
"受"等字和它相應。例如:
或脫身以逃,不能容于遠近……(《五人墓碑記》)
臣誠恐見欺于王而負趙……(《廉頗藺相如列傳》)
吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人……(《赤壁之戰》)
4.復音虛詞"于是",用法與現代漢語的"于是"不完全相同。
(一)放在句子開頭,表前后的承接或因果關系,與現在的承接連詞或因果連詞相同。現代漢語也這樣用。
于是秦王不悅,為擊缻。(《廉頗藺相如列傳》)
吳之民方痛心焉,于是乘其厲聲以呵,則噪而相逐。(《五人墓碑記》)
(二)放在謂語之前或謂語之后,"于是"屬介賓短語作狀語或補語。可根據"于"的不同用法,分別相當于"在這""從這"等。
吾祖死于是,吾父死于是。(《捕蛇者說》在這職業上)