2024年3月15日發(作者:最風流)

跨文化交際論文(3篇)
一、關于跨文化交際的重要性
隨著社會的發展,全球經濟一體化的形成,我國人民對于教學方式和
教學內容有了新的期許,在現代社會中,想要獲得成功,就需要具備良好
的交際表現能力。在跨文化的語境中所認為成功的交際是能夠帶來發展機
會、財富以及和平的;失敗的交際會使得敵對局面、偏見以及沖突產生。
在科技水平的迅猛發展中,我們正在經歷的社會形勢是多種多樣的,如:
信息化、全球化以及網絡化等,不斷地豐富著我們的生活。
不同文化背景的人們相互交際是一個復雜的過程,在講外語和理解外
語時都應該遵循該外語的語用規律及文化規則。對于法語的口語教學而言,
這也是一種跨文化交流的行為,語言的不同使得其表達的意識也會有差異,
在法語中時常使用到的詞匯用漢語解釋意境就可能很大不同。如:在法語
中有著非常豐富的代詞,代詞用法比較復雜,因而學生在沒有熟練掌握的
情況下,使用法語代詞會變得非常困難。針對于您(vous)和你(tu)在法語
中的用法,我們在課堂或者課后的練習中已經習慣了使用tu,隨后在一
些非常正式的場合也會將tu脫口而出,顯然這意味著交際錯誤出現了。
另外,與tu所對應的動詞有著簡單的變位,因而學生更加喜歡在表達上
使用到tu,長時間下來他們容易將語言場合忽視掉,這樣錯誤語域的選
擇是外語學習中的大忌。因此,我們需要十分的重視對學生這方面的教育,
逐步將跨文化交際教學的能力加強,盡可能的將錯誤語境的現象減少。如:
中國自古有“愛屋及烏”的說法,法國也有著Qui m'aime,aime mon
chien的說法,翻譯過來就是“愛屋及狗”。可見,中法兩國巨大的文化
差異,也體現在人們對于寵物的不同態度,若是學生沒能夠很好的掌握到、
認識到這一點,就很容易發生語境錯誤,對于跨文化的交流非常不利。
二、培養學生跨文化法語口語交際的能力
根據著名學者Gudykunst的理論,有效的跨文化交際能力應該包括基
本交際能力系統、情感和關系能力系統、情節能力系統和交際方略能力系
統。語言場合的忽略,錯誤語域的選擇,是國人在外語學習中最容易出現
的錯誤。為了防止在跨文化交際中有以上問題出現,形成良好的交際氛圍,
教師就需要承擔起課堂組織者的任務,不斷地進行教學模式的轉變和探索,
以期學生能夠掌握到更多的語言知識,并熟練的將其引用在語言交流中,
從而將語言交際鮮活的吸引力感受到,有助于將學生跨文化交際的能力提
高。
(一)教學環境的營造。
中國是一個文明古國,有著五千年的燦爛歷史,自教育興起以來,我
們就一直延續著“彬彬有禮”這一教育形式,從而國內的學生大多給人內
斂的感覺,因此筆者發現,在法語教學中,班上的學生總是上寫作、詞匯
以及閱讀等方面表現的異常優秀,但是在口語表達中卻猶如啞巴,開口卻
說不順暢極具化,這是他們學習的弱點。尤其是對于性格非常內向的學生
來講,一旦要求讓他們用法語表達或朗讀他們立馬變得害羞、膽怯,這主
要是因為內心的不自信,總是害怕出錯,若不及時對他們的這一弱點進行
糾正改善,那么時間已久,必然學生的口語表達只會越來越落后。此時,
教師需要將輕松活躍的一個課堂氛圍營造出來,循序漸進的進行教學內容,
由淺入深的講解知識點,認真的關注每一個學生,及時對他們不良的學習
方法進行糾正,如:筆者在課堂中若是發現學生在表達中語法或發音錯誤,
我不會立馬將他們的思維打斷,有時對于不太重要的錯誤就直接忽視,并
且不斷地鼓勵學生踴躍表達,這樣一來學生會在口語的學習中不斷增加學
習興趣和動力,勇于在法國人面前開口表達,更好地開展跨文化的交流。
本文發布于:2024-03-15 08:22:18,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710462138161396.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:跨文化交際論文(3篇).doc
本文 PDF 下載地址:跨文化交際論文(3篇).pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |