
魏書·于烈傳閱讀答案附翻譯
魏書·于烈傳閱讀答案附翻譯
文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,主要包括以
先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。下面是小編給大家帶來的
魏書·于烈傳閱讀答案附翻譯,希望能幫到大家!
魏書·于烈傳
于烈,善射,少言,有不可犯之色。少拜羽林中郎,累遷侍中、
心力猶可。愿緩蹕徐還,以安物望?!钡凵跻詾槲?。車駕還宮,禧已
逃,詔烈追執之。順后既立,以世父之重,彌見優禮。及卒,宣武舉
哀于朝堂,給東園第一秘器,贈太尉,封鉅鹿郡公。(節選自《魏
書·于烈傳》) 4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3
分)
A.乃引見登/詔曰/朕今創禮新邑/明揚天下/卿父乃行謙讓之
表/而有直士之風/故進卿為太子翊軍校尉/
B.乃引見/登詔曰/朕今創禮新邑/明揚天下/卿父乃行/謙讓
之表/而有直士之風/故進卿為太子翊軍校尉/
C.乃引見登/詔曰/朕今創禮新邑/明揚天下/卿父乃行/謙讓
之表/而有直士之風/故進卿為太子翊翠校尉/
D.乃引見/登詔曰/朕今創禮/新邑明揚天下/卿父乃行謙讓之
表/而有直士之風/故進卿為太子翊軍校尉/
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3
分)
A.稱制,指封建社會里君主即位執政,也可指由皇后、皇太后或
太皇太后等女性統治者代理皇帝執掌國政。
B.敕,封建社會常作自上命下之詞,特指皇帝的詔書,如奉敕,
宣敕。本文“敕鎮代”指皇帝下令讓于烈鎮守代邑。
C.三公,是中國古代朝廷中最尊顯的三個官職的合稱。自周代以
來,三公專指太師、太傅、太保,唐宋后成為一種虛職。
D.稽首,古代一種跪拜禮,叩頭至地,是九拜中最恭敬者。本文
C.于烈剛正不阿,不懼權貴。咸陽王禧派家僮傳話要皇家禁衛護
送出入,于烈嚴詞拒絕,招致不滿,他因性格剛直被外派做恒州刺史,
但他稱病推辭。
D.于烈膽識過人,效忠朝廷。宣武帝不滿叔父怠慢,安排于烈采
取行動。于烈率人將咸陽王禧、彭城王勰、北海王詳衛送到皇帝面前,
他們叩頭交出了政權。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)禧復遣謂烈日:“我是天子叔,元輔之命,與詔何異?”
(2)因忠賽日:“臣雖朽邁,心力猶可。愿緩蹕徐還,以安物
望。”
答案:
4.A【參考譯文】于是接見于登,下詔說:“我現在在新都創立
禮儀,選拔天下人才,你父親卻呈上謙讓的表章,有正直士人的風范,
所以進用你為太子翊軍校尉?!?/span> 5.C (“專指”錯誤) 6.A (對遷都一事,于烈沒有明確提出反對意見,但也沒有直接 表達贊同。他只是給出自己心中對于“樂遷”和“戀舊”是一半對一 半的觀點) 7.(1)元禧又派人對于烈說:“我是天子的叔父,首席輔政大 臣的命令與天子的詔令有什么差別?”(譯出大意給2分; “謂”“元輔”“與詔何異”反問句三處,每譯對一處給1分) (2)通過于忠上奏說:“我雖然衰弱老邁,心力還可以。希望皇 上緩駕慢回,來使民心安定。”(譯出大意給2分; “因”“以”“安”三處,每譯對一處給1分) 參考譯文: 于烈,擅長射箭,說話不多,有不可冒犯的神色。年輕時任羽林 中郎,累次升遷擔任侍中、殿中尚書。當時孝文帝年幼,由他的祖母 馮太后代行皇帝的職權,于烈與元丕、陸睿、李沖等分別被賜予金策, 準許有罪不被處死。等到遷都洛陽,人情依戀故土,多有不同的意見, 北魏孝文帝拓跋宏(元宏)問于烈說:“你的意見是什么?”于烈說: “陛下深謀遠慮,不是見識短淺的我所能推測的。如果就我的本心而 言,樂遷與戀舊,各占一半?!毙⑽牡壅f:“你既然不提出相反的意 見,就是贊同,我深感你不說話的好處。應當暫且返回舊都,以便鎮 守代邑?!彪妨铈偸卮?,留守舊都的官署政事,一概相托付處理。 十九年,大量選拔官員,于烈的兒子于登援引舊例謀求進身為官。于 希望皇上緩駕慢回,來使民心安定。”宣武帝聽到這番話,感到很寬 慰。等到皇上回宮,元禧已經逃跑。詔令于烈追趕并擒獲他。順后確 立以后,于烈以伯父之尊,更加受到優待。等到死了,宣武帝在朝堂 上哀悼,賜給貴族享用的最好的棺材,追贈為太尉,追封為鉅鹿郡公。 《魏書·王烈傳》文言文原文及譯文 《魏書·王烈傳》 原文: 王烈通識達道,秉義不回。以穎川陳太丘為師,二子為友。時穎 川荀慈明、賈偉節、李元禮、韓元長皆就陳君學,見烈器業過人,嘆 服所履,亦與相親。由是英名著于海內。道成德立,還歸舊廬,遂遭 三府并辟,皆不就。會董卓作亂,避地遼東,躬秉農器,編于四民。 布衣蔬食,不改其樂,東域之人奉之若君。 以建安二十三年寢疾,年七十八而終。 (節選自《三國志魏書十一》,有刪改) 譯文: 王烈,字彥方,平原人。有遠見卓識,富于修養,堅持道義從不 猶豫。拜潁川人陳太丘為老師,并和陳太丘的兩個兒子結為朋友。當 到老人家的時候,這人才放下擔子離去,老人問他姓名,他沒有告訴。 隔了一年,這位老人再次外出,把佩劍丟在了路上,一位路人途中碰 見這把佩劍,想不管它就離去,又擔心后面的過路人撿去,劍的主人 就會永遠失去佩劍,想拾起帶走再去尋找失主,又擔心出現差錯,于 是就守著這把劍。到了傍晚,佩劍主人返回時遇到了這位守劍人,正

本文發布于:2023-11-17 03:50:28,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1700164229217527.html
版權聲明:本站內容均來自互聯網,僅供演示用,請勿用于商業和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯系,我們將在24小時內刪除。
本文word下載地址:魏書·于烈傳閱讀答案附翻譯.doc
本文 PDF 下載地址:魏書·于烈傳閱讀答案附翻譯.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |