2024年1月12日發(fā)(作者:born過去式)
文心雕龍翻譯及原文
《文心雕龍》是唐代文學(xué)家劉勰創(chuàng)作的著名文學(xué)批評理論著作,也是中國文藝批評史上第一部系統(tǒng)的批評理論著作。全書共分三十篇,篇章內(nèi)容從文學(xué)的觀念、風(fēng)格、表現(xiàn)手法等多個方面進行了深入的探討,是一部非常重要的文學(xué)理論著作。
原文:
凡撰述之家,貴求其始而達其終焉。始有所由驗而后見其于宇宙,終有所由驗而著其于人心。要知其所以始者,直其所以終,導(dǎo)其終而自其始,不厄於物之謂務(wù)。務(wù)於物所謂天,故天所資與也。天地不仁,以萬物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗;天地之不仁,以圣人為芻狗。中人之不仁,以善人為芻狗;善人之不仁,以小人為芻狗。故道惡有所惡,惡惡者是謂之惡;道善有所善,善善者是謂之善。稀而不察,深而不究,精而不疏,著而不炫也。然則言遠者玄,行閑者誠,惡好者深,遠近不虧,古今不改焉。此之謂知,非復(fù)所謂學(xué)也。
簡單的英文翻譯:
"Wenxin Diaolong" is a famous literary criticism theory
written by Liu Xie, a literary scholar in the Tang Dynasty.
It is also the first systematic theoretical work in the
history of Chine literary criticism. The book consists of
thirty chapters, exploring various aspects of literature,
such as concepts, styles, and artistic techniques. It is an
important literary theory book.
Translation of the original text:
Every writer should strive for a clear beginning and a
successful ending. The beginning should be bad on
obrvation and understanding of the univer, and the ending
should be bad on the impact on people's hearts. To
understand the beginning, one must understand the ending,
guide the ending from the beginning, and not be trapped by
worldly matters. The worldly matters that should be pursued
are called "Heaven," and Heaven provides support in this
regard. Heaven and Earth are impartial, treating all beings
as humble creatures. A saintly person treats ordinary people
as humble creatures. The impure nature of Heaven and Earth is
en in the eyes of a saintly person. An average person
treats virtuous people as humble creatures, and virtuous
people treat petty individuals as humble creatures. Therefore,
when the Way encounters evil, it perceives it as evil. When
the Way encounters goodness, it perceives it as goodness.
Tho who are rare but not noticed, who are profound but not
investigated, who are refined but not arrogant or flashy, are
considered to have understanding. This understanding is not a
mere form of learning.
(Note: Plea note that the translation may not capture
the full esnce and depth of the original text.)
本文發(fā)布于:2024-01-12 19:07:30,感謝您對本站的認可!
本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/88/47127.html
版權(quán)聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。
本文word下載地址:文心雕龍翻譯及原文.doc
本文 PDF 下載地址:文心雕龍翻譯及原文.pdf
| 留言與評論(共有 0 條評論) |