• <em id="6vhwh"><rt id="6vhwh"></rt></em>

    <style id="6vhwh"></style>

    <style id="6vhwh"></style>
    1. <style id="6vhwh"></style>
        <sub id="6vhwh"><p id="6vhwh"></p></sub>
        <p id="6vhwh"></p>
          1. 国产亚洲欧洲av综合一区二区三区 ,色爱综合另类图片av,亚洲av免费成人在线,久久热在线视频精品视频,成在人线av无码免费,国产精品一区二区久久毛片,亚洲精品成人片在线观看精品字幕 ,久久亚洲精品成人av秋霞

            關于詞義民族性的表現(xiàn)及對跨文化交際的影響

            更新時間:2024-03-15 08:35:09 閱讀: 評論:0

            2024年3月15日發(fā)(作者:哀傷的反義詞)

            關于詞義民族性的表現(xiàn)及對跨文化交際的影響

            關于詞義民族性的表現(xiàn)及對跨文化

            交際的影響

            論文關鍵詞:詞義民族性 文化特征 認

            知語言學 跨文化交際

            論文摘要:語言是文化的載體和傳播工

            具,文化則是語言形成和發(fā)展的基礎,不同

            民族在人文歷史、風俗習慣、價值觀念等方

            面的差異必然會在其語言上打下深刻的烙

            印。論文以英漢兩種語言為例,在認知語言

            學等理論基礎上,運用對比分析的方法,對

            詞義民族性表現(xiàn)形式展開分析,研究了語言

            特別是詞義中具有的明顯文化特征,認為如

            果處理不好這種語言上的文化特征對于跨

            文化交際會造成“交際短路、交際失誤、交

            際障礙”的影響,認真分析、準確運用語言

            才能更好地進行跨文化交際。

            The National Reprentation of

            Lexical M eaning an d當以母語為基礎去

            接觸和學習英語時,不少人會習慣性地在詞

            典中查找與漢語詞的意義完全相等的英語

            對應詞,但不是所有的詞都像“book=書”

            那樣存在準確的對應關系。以漢英 中的

            “玉”和“jade”為例:二者都指一種溫潤

            而有光澤的礦石,漢語 中的“玉”還隱含

            著“美德”之義,如“玉潔冰清”,此外,

            還可以尊稱對方的身體,如:“玉體、玉容”

            等,然而英語中‘‘jade”的聯(lián)想義則與之

            大相徑庭,有疲憊、衰弱的老馬之義,還表

            示放蕩的女人,如:“You saucy a

            littlejade”(你這個糟女人!)。其實,即

            使是在英漢雙解詞典中注釋詞與被注釋詞

            的意義也不是完全相等的,在不同的語言中

            意義完全對等的詞語數(shù)量很少,絕大多數(shù)的

            詞都在內(nèi)涵或外延上存在著或大或小的差

            異,有時甚至會呈現(xiàn)出一種空缺狀態(tài)。這一

            現(xiàn)象是與詞語使用者所屬民族的歷史文化、

            風俗習慣密切相關的,即不同語言的詞義呈

            現(xiàn) 出一種強烈的民族性特征。本文僅以英

            漢兩種語言為例,分析詞義民族性的表現(xiàn)形

            式及其對跨文化交際的影響。

            一、 詞義民族性的表現(xiàn)形式

            (一)詞語空缺——詞義 民族性的突出

            關于詞義民族性的表現(xiàn)及對跨文化交際的影響

            本文發(fā)布于:2024-03-15 08:35:09,感謝您對本站的認可!

            本文鏈接:http://www.newhan.cn/zhishi/a/1710462909161410.html

            版權聲明:本站內(nèi)容均來自互聯(lián)網(wǎng),僅供演示用,請勿用于商業(yè)和其他非法用途。如果侵犯了您的權益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除。

            本文word下載地址:關于詞義民族性的表現(xiàn)及對跨文化交際的影響.doc

            本文 PDF 下載地址:關于詞義民族性的表現(xiàn)及對跨文化交際的影響.pdf

            標簽:語言   交際   詞義
            留言與評論(共有 0 條評論)
               
            驗證碼:
            推薦文章
            排行榜
            Copyright ?2019-2022 Comsenz Inc.Powered by ? 實用文體寫作網(wǎng)旗下知識大全大全欄目是一個全百科類寶庫! 優(yōu)秀范文|法律文書|專利查詢|
            主站蜘蛛池模板: 亚洲男人AV天堂午夜在| 欧美肥老太交视频免费| 国产亚洲无线码一区二区| 亚洲永久精品日本久精品| 亚洲精品成人一二三专区| 精品黄色av一区二区三区| 亚洲午夜无码久久久久蜜臀av| 中文字幕乱妇无码AV在线| 天天躁夜夜躁天干天干2020| 亚洲男女羞羞无遮挡久久丫| 国产尤物av尤物在线观看| 精品偷拍一区二区三区| 亚洲最大福利视频网| 精品一区二区三区在线观看l| 精品一区二区亚洲国产| 亚洲 欧美 变态 另类 综合| 女人与牲口性恔配视频免费| 亚洲一区二区三区| 国产高清小视频一区二区| 91福利视频一区二区| 精品日韩精品国产另类专区| 成人午夜无人区一区二区| 果冻传媒董小宛视频| 亚洲自拍另类欧美综合| 亚洲国产精品成人无码区| 成人免费视频一区二区| 国产成人精品一区二区不卡| 欧美性猛交xxxx乱大交极品| 色综合色狠狠天天综合网| 亚洲av永久无码精品成人| 久久精品人成免费| 爱性久久久久久久久| 日韩黄色网站| 国产日韩av二区三区| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 国产一区二区爽爽爽视频| 亚洲 欧洲 自拍 偷拍 首页| 亚洲成在人网站AV天堂| 久久96热在精品国产高清| 国产精品乱子伦xxxx| 中文字幕有码高清日韩|